Escritora del libro “Lotería”... Sayra es una inmensa Torres

Ads slider global

Por Roberto PELÁEZ 

“Mi nombre es Sayra Torres, nací en Guadalajara, Jalisco, donde estudié pedagogía. Llegué a Estados Unidos hace 17 años, desde entonces vivo en Las Vegas”, se presenta así, derrochando frescura y desenfado. 

“Natalia Ginzburt, prosigue, Gabriel García Márquez, Marcel Proust. Evocación, memoria, paso del tiempo, todos han perpetuado la historia de la humanidad a través de la literatura. Son modelos literarios, sin embargo sería injusto y me parece difícil cuando intento pensar en algunos porqué limitarse cuando hay un universo de escritores a quienes admiro, además creo que están interconectados, si García Márquez se sintió conmovido e inspirado por Juan Rulfo en su novela Pedro Páramo, podría ser que algunas chispas de sus letras llegarán a mi escritura”, apunta sonriente. 

“Mi primer libro, Lotería, advierte, contiene 54 relatos relacionados con cada una de las cartas del tradicional juego de mesa. Cada figura de la lotería evoca un recuerdo, la mayoría desde el corazón de una niña que observa su mundo cambiar. Lotería intenta llevar a los lectores a los recuerdos propios, sin importar que debido a la riqueza del idioma español, y pertenezcamos a distintas regiones o países usamos diferentes palabras para nombrar una misma cosa, el lenguaje abstracto despierta los sentidos provocándonos sensaciones capaces de llevar al lector a disfrutar de los relatos, apropiarse de ellos. Cada relato es independiente, no es necesario leer el libro en orden para entenderlo aunque algunos personajes forman parte de varios relatos no siguen una trama definida. Del 1 al 54 o barajándolos para elegir un relato al azar Lotería invita a recordar tradiciones y etapas de la vida que no siempre resultan un juego”, dice. 

“Cuando llegué a este país, recuerda, la escasez de libros en español y de actividades literarias me llevaron a un aletargamiento lector. Había terminado con los libros de la biblioteca y para ser sincera no quería arriesgarme a invertir en un libro que no me hubieran recomendado. No encontraba clubes de lectura en español, el internet y Amazon no eran tan accesibles. Si a la mayoría de los hispanos les pasa como a mí cuando llegué, la literatura entre los hispanos está en peligro de extinción.

“Me parece complicado dar mi opinión acerca de la literatura entre los hispanos, continúa, en el encuentro de escritores Literarte descubrí la cantidad de gente que escribe y cómo este tipo de eventos cambiaría la manera en que los latinos en Las Vegas vivimos la literatura. La presentación de mi libro me acercó a gente que lee y pude ver la magia del texto como un hilo que teje esa unión entre el escritor y el lector. Este acercamiento y los resultados de promoción me lleva a pensar que la excusa de la falta de tiempo no existe, pasamos horas leyendo en redes, la diferencia está en el tipo de lectura, igual que cuando nos alimentamos, no comemos papas fritas y la cambiamos por una fruta para estar más saludables, con el mismo cuidado podemos decidir cómo invertimos nuestro tiempo de lectura. Si hacemos mejores elecciones, en Las Vegas la literatura es un arte en restauración”.

Top